明日、2月14日は、聖バレンタインデーですね。

〈タイ人の習慣〉

 

明日、2月14日は、聖バレンタインデーです。

日本人と同じように、タイの人々も、このキリスト教の記念日を祝い、楽しみます。タイ人の大半が仏教徒ですので、クリスマスと共にこの習慣?は、面白いですね。

タイのバレンタインデーと日本のバレンタインデーとでは、その趣が、

大変違います。

日本のそれは、女性が男性に‘愛を告白する日’となっていますが、

タイは、全く逆で、男性が女性に‘愛の証をする日’と考えられています。

プレゼントも違います。

日本は、チョコレートが一般的ですが、タイでは、バラのブーケ等が

メインです。

 

バランタインデーが近づくと、私は、ちょっと憂鬱になってしまいます。

ある日の私とカミさんの会話―

 カミさん 「今度のバレンタインデーには、何をプレゼントしてくれる

       の?」

       「私、欲しいものが、あるんだけど、ウフフ‥」

    私 「バレンタインデーは、女から男に、何かをプレゼントする

       んだよ。」

 カミさん 「タイは、日本と違うの。ねー何をプレゼントしてくれる?」

    私 「ウ~ン、そんなに欲しいなら、チョコレートか、バラの花

       なんかどう?」

 カミさん 「……」

 

以上のように、カミさんのプレゼント要求を、ゴマかしてしまう私です。

な~んて薄情なダンナなんでしょう。

 

 

コメントをお書きください

コメント: 4
  • #1

    小澤英夫 (日曜日, 13 2月 2011 07:25)

    明日がバレンタインデーというのに
    我が家は夫婦喧嘩の真っ最中です。原因は旅行に連れて行ってくれないだの、美味しい所へ連れて行ってくれないだの、ささいなことですが、決してこちらの責任ばかりではないというのが本音です。それでもチョコレートはもらえると思いますが・・・。ところで15日に、秋葉、来住野、七尾の皆さんと、町田で新年会をやります。ゴッチャンは奥さんのウツ状態がひどいらしく、家事仕事で外出もままならないようです。皆それぞれいろんな事情を抱えているようです。その中で楽しい事を見つけたいですね。ではまた。

  • #2

    ナオ (日曜日, 13 2月 2011 07:50)

    小澤さん。
    ブログへのコメント、ありがとうございます。
    奥さんが、日本人でもタイ人でも、長年連れ添ってますと、
    まあ、いろいろありますよね。
    お互いに、頑張りましょう。
    私が、日本にいれば、沢山の友人達と、自由に会えることができるんですけど‥。
    小澤さんが、ちょっと羨ましいです。皆さんによろしく伝えてください。

  • #3

    NITTAYO (月曜日, 14 2月 2011 18:33)

    NAOさん
    始めまして、このブログにたどり着きました。
    昨夜からの降雪で事務所前の公園は雪景色の
    ホワイト・バレンタイン・デーです。
    徹夜で付き合わせたCAD担当のAちゃんは
    ダウンしてチョコより仕事進めてチョコダイ。

    日本人からタイ人のプレゼントとは
    純金製アクセサリーかダイアと思われています。
    (愛は財布の中身しだい)
    また、お邪魔致します。

  • #4

    ナオ (火曜日, 15 2月 2011 02:44)

    NITTAYOさん。ブログへのコメント、ありがとうございます。
    そうなんですよ。私のカミさんは、バレンタインデーのプレゼント要求は、毎年決まっていて、ダイヤモンドの指輪か金のアクセサリーです。
    まあ、言っても、貰えないのを知っていて、冗談なのかもしれませんがね。